phứa phựa

Học thuật
Thân thiện
phứa phựa

Ăn nói phứa phựa là một thói quen không tốt.

Définition

Adjectif (familier, souvent péjoratif) : - Parler de manière irréfléchie, exagérée ou mensongère : Décrit une façon de s'exprimer qui manque de sérieux, qui est pleine d'exagérations ou de propos inventés, sans fondement solide. L'accent est mis sur le caractère brouillon, peu fiable et parfois absurde du discours.

Exemples d'utilisation
  • (Il ne fait que parler à tort et à travers sans aucune preuve.)
  • (Ne l'écoute pas, ce ne sont que des balivernes.)
  • (Son rapport est écrit n'importe comment, il manque de données précises.)
Utilisations avancées
  • "Ăn nói phứa phựa" : Une expression figée signifiant "parler de façon inconsidérée et mensongère".
    • Hắn ta nổi tiếng thói ăn nói phứa phựa. (Il est connu pour sa façon de parler pleine de bobards.)
Variantes et mots apparentés
  • Phứa (adj) : Forme courte et plus courante de "phứa phựa", avec le même sens. "Phứa phựa" est une forme redoublée qui renforce l'idée de désordre et d'inconséquence dans la parole.
    • Lời hứa phứa. (Une promesse en l'air.)
Synonymes
  • Nói bừa / Nói liều : Parler à la légère, sans réfléchir.
  • Nói dối / Nói xạo (familier) : Mentir.
  • Nói phét / Khoác lác : Se vanter, exagérer.
  • Ba hoa (péjoratif) : Parler beaucoup pour peu de choses, fanfaronner.
Expressions idiomatiques liées
  • Chuyện phứa phựa : Des histoires (ou des propos) absurdes, inventées, sans valeur.
    • Toànchuyện phứa phựa, đừng tin! (Ce ne sont que des ragots, n'y crois pas !)
phứa phựa

Ăn nói phứa phựa là một thói quen không tốt.

  1. xem phứa